Мансийские колыбельные песни
К фольклору материнства и пестования относятся устные произведения, которые предназначены для детей раннего возраста (колыбельные песни, пестушки и потешки). Функциональная направленность таких жанров – успокоить, усыпить, утешить, развлечь. Тексты мансийских колыбельных песен, предназначенные для семейного чтения, публикуются в переводе на русский язык. Первый текст колыбельной песни записан М. В. Кумаевой в 2013 году в д. Хулимсунт Березовского района Тюменской области от сказительницы Марии Тихоновны Двиняниновой, второй и третий тексты взяты из литературных источников (2004, 1947 гг.). Книга содержит картинный словарик, который поможет обогатить словарный запас детей.
Мансийские детские сказки с переводами и комментариями
УДК398:39
ББК84(2Рос=Манс)+82.3(2Рос=Манс)
Р 69
Ромбандеева, Е. И. Мансийские детские сказки с переводами и комментариями / Е. И. Ромбандеева; рец. Д. В. Герасимова, Н. И. Сметанин; Департамент образования и молодежной политики ХМАО-Югры; Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок. – Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ, 2010. – 74 с. – 300 экз. – ISBN 978-5-9611-0055-6.
- ‹ предыдущая
- 3 из 3