Занимательная наука

26 декабря 2025 г. начальник Фольклорного центра Обско-угорского института прикладных исследований и разработок, кандидат филологических наук Оксана Динисламова приняла участие в программе «Давайте говорить» Службы радиовещания ГТРК «Югория», где дала интервью на тему «Фразеологизмы в мансийском языке».
В настоящее время исследователем собрано и описано более 1000 фразеологических единиц и работа над их сбором продолжается. Ученым запланировано в 2025 году второе издание картинного «Фразеологического словаря мансийского языка», который без сомнения, будет востребован учителями родного языка и литературы.
Фразеологизмы придают речи выразительность и точность, их использование обогащает речь, делает её образной и экспрессивной, развивает чувство языка, а уместно употреблённые крылатые выражения оживляют и украшают устную речь человека. например: нёл хосыт ӯнлуӈкве ‘сидеть без дела (букв.: по длине носа сидеть)’; тōсам лув кварак ‘худой, тощий, костлявый человек (букв.: сухих костей связка)’; нēлм ӯит хосыгхатуӈкве патсыт ‘проголодался (кто-либо) (букв.: язычные червячки пошевеливаться стали)’; са̄с сярнэ хольт ё̄хсы ‘врёт, изворачивается, говорит неправду (кто-либо) (букв.: как горящая береста вертится)’; па̄кв о̄ньси ‘беременная женщина (девушка) (букв.: шишку (кедровую) имеет)’.
Фразеологизмы придают речи выразительность и точность, их использование обогащает речь, делает её образной и экспрессивной, развивает чувство языка, а уместно употреблённые фразеологизмы оживляют и украшают устную речь человека.