Родной язык — с детского сада: как обряд «Угощение Луны» становится развивающим занятием
31 марта в Обско-угорском институте прикладных исследований и разработок прошёл практико-ориентированный семинар «Родной язык в дошкольном образовании: проекты и эффективные практики». Участниками стали более 50 специалистов из разных муниципалитетов Югры: методисты, воспитатели, педагоги дополнительного образования, сотрудники центров национальных культур.
Главная тема семинара – знакомство детей дошкольного возраста с традиционным обрядом обских угров «Тыԓәщ поры» («Угощение Луны»).
✨ Как это было?
Светлана Силиверстовна Динисламова (кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Обско-угорского института, прозаик, поэт) открыла семинар собственным стихотворением «Взмахнула крыльями» — о Родине, о родных местах. Этот проникновенный настрой задал особую атмосферу всему мероприятию.
Наталья Андреевна Герляк (научный сотрудник Института) представила лекцию-презентацию о традициях и семантике обряда — от истории до этапов подготовки. Лекция стала важным теоретическим фундаментом для всех последующих мастер-классов, позволив педагогам глубже понять культурный контекст обряда.
Елена Леонтьевна Новьюхова и ученица 8 класса Юлия Броваренко из села Теги показали видеорепортаж о том, как обряд живёт в сельской местности сегодня — с участием детей и взрослых.
Любовь Васильевна Кашлатова (кандидат культурологии, пгт. Берёзово) рассказала о локальных особенностях праздника в Березовском районе, подчеркнула вариативность обрядовых традиций и их значение для формирования этнокультурной идентичности. Слушатели узнали, почему праздник проводится именно в зимнее время, какое значение в нём отводится Луне и как традиционно проходили этапы подготовки — от изготовления угощения до обрядовых действий. Особый интерес вызвала семантика фигурок животных нянь вой, которые по сей день лепят из теста, желая здоровья и благополучия семье.
Раиса Германовна Решетникова (кандидат педагогических наук, заведующая сектором научно‑исследовательской и методической деятельности этнографического музея под открытым небом «Торум Маа») поделилась опытом проведения обряда в музее «Торум Маа». Музей не просто сохраняет память о Тыԓәщ поры, но и активно возрождает традицию. Благодаря усилиям сотрудников музея, в том числе Раисы Германовны Решетниковой, древний обряд не остаётся лишь страницей истории, а продолжает жить как часть живой культурной традиции обских угров.
Людмила Николаевна Панченко (старший научный сотрудник, кандидат филологических наук), провела мастер-класс по изготовлению поделок «Месяц» и «Фазы Луны» — просто, доступно и сразу применимо в работе. Под её руководством участники освоили технику создания поделок, которые можно использовать в образовательной деятельности детского сада для знакомства детей с явлениями природы и элементами традиционного календаря обских угров. Педагоги с интересом включились в творческий процесс: из доступных материалов — бумаги, картона, клея — буквально за несколько минут рождались яркие и наглядные модели.
Анатолий Николаевич Брусницын (старший научный сотрудник сектора музейных программ и проектов этнографического музея под открытым небом «Торум Маа»), научил участников мастерить традиционную игрушку «Олень из щепы» — рассказал о символике образа в культуре обских угров.
Главный методический акцент
Галина Леонидовна Нахрачева (кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института) предложила чёткий ответ на вопрос: как преобразовать знакомство с обрядом из концертного формата в развивающее занятие для детского сада?
Вместо пассивного слушания — игровая мотивация, хороводы, подвижные игры и обязательная продуктивная деятельность. Например, лепка из солёного теста фигурок животных нянь вой — тех самых, которыми по традиции угощают Луну. Это не просто развитие мелкой моторики, а способ прожить традицию своими руками. Она представила слушателям методические рекомендации по интеграции материалов о традиционном обряде «Тыԓәщ поры» в образовательную программу дошкольного учреждения, обратила внимание на возрастные особенности детей, формы подачи материала, способы вовлечения родителей в образовательный процесс. Докладчиком были предложены методические рекомендации по адаптации обряда для дошкольной аудитории.
Что в итоге?
Выступления вызвали живой отклик у аудитории: педагоги отметили, что понимание культурного контекста помогает осмысленно подходить к разработке занятий для детей. Это стало прочной теоретической базой, на которой в дальнейшем выстраивались практические мастер-классы и методические рекомендации.
Участники отметили высокую практическую ценность материалов, новизну подходов и готовность применять полученные знания в своей работе. Семинар стал площадкой для профессионального общения, обмена опытом и — что самое важное — для разговора о том, как родная культура входит в жизнь ребёнка естественно, бережно и с удовольствием.
Любовь к родному слову закладывается в детском саду. И такие встречи — важный шаг в этом направлении.